1. Sophonie 3:9 (NEG79)
  2. Explication du texte

Quel est le sens du terme « donnerai »?

Sophonie 3:9 (NEG79)

9 Alors je donnerai aux peuples des lèvres pures, Afin qu'ils invoquent tous le nom de l'Eternel, Pour le servir d'un commun accord.

Le mot utilisé pour donnerai (הפך) est courant dans l’Ancien Testament et peut avoir plusieurs sens selon le contexte. Par exemple, il peut signifier détruire (Jonas 3:4; Aggée 2:22), agiter (Genèse 3:24), changer (Jérémie 31:13) ou se transformer en quelque chose d’autre (Exode 7:20), changer d’avis (Exode 14:5), se détourner (1 Samuel 25:12) ou se retourner contre quelqu’un (Job 19:19).

Lorsque l’Éternel est le sujet, le verbe est utilisé pour décrire son œuvre puissante, par exemple la destruction de Sodome et Gomorrhe (Genèse 19:21; Genèse 19:25; Genèse 19:29; Deutéronome 29:23; Jérémie 20:16; Amos 4:11), la transformation du Nil en sang (Exode 7:17), la transformation des malédictions de Balaam en bénédictions (Deutéronome 23:5), et le pouvoir de l’Éternel sur la création (Job 9:5; Job 12:15) et sur les dirigeants de la terre (Job 34:25). Le verbe peut également décrire l’œuvre de rédemption de l’Éternel en faveur de son peuple (Psaume 30:12; Psaume 41:4), notamment en relation avec l’exode (Psaume 66:6; Psaume 78:44; Psaume 105:25, Psaume 105:29; Psaume 114:8).

Le contexte est donc le premier facteur déterminant pour comprendre la nuance du terme. Ici, dans Sophonie 3:9–13, l’accent est clairement mis sur un changement ou un tournant rédempteur. Le prophète a dû choisir ce verbe en raison de ses connotations de colère : alors qu’il faut s’attendre à de plus en plus de colère, soudain l’espoir brille, car la lumière s’est levée.1 L’Éternel est sur le point de faire quelque chose d’important.2