Pierre utilise ces proverbes pour souligner le point qu’il fait sur les faux enseignants et leur comportement. Le premier proverbe est tiré de Proverbes 26:11 tandis que le deuxième provient d’une observation de la nature des porcs. À l’époque, les chiens n’étaient pas considérés comme des animaux domestiques, mais comme des animaux misérables et méprisables qui erraient dans la rue. Traiter quelqu’un de chien était une grande insulte (1 Samuel 17:43; Psaume 22:16; Psaume 22:20; Philippiens 3:2) et cela veut dire que l’on considérait cette personne comme mauvaise (Matthieu 7:6; Apocalypse 22:15). Dans le contexte juif, les porcs étaient aussi considérés comme des animaux impurs (Levitique 11:7; Deutéronome 14:8).1 Dans ces proverbes, du point de vue juif, ces animaux sont considérés comme sales et dégoûtants, semblables à la vie immorale de la société païenne.2 Ces deux proverbes indiquent donc un retour à ce qui est impur, comme font ces animaux.3
22 Il leur est arrivé ce que dit un proverbe vrai: Le chien est retourné à ce qu'il avait vomi, et la truie lavée s'est vautrée dans le bourbier.