The “we” could be
a literary device used by John to draw in his reader;
John’s sealing his credibility through the confirmation of others; or
a reference to the redactors that compiled John’s work.
First, it is not uncommon for New Testament authors to place the second-person plural in the mouth of individuals. In this way, “we” is a sort of literary device meant to either create a sense of community or draw the reader into the text. There are arguably other examples of this in the gospel itself (John 1:14; 3:2, 11; 20:2). Further, this use of an “authorial we” is generally well documented as common among ancient writers.
Still, option 2 is also highly plausible. That is because John identifies eyewitness testimony as significant throughout the Gospel, and this testimony is surer when it is multiply attested. This gives us reason to believe that the “we” refers to the community where John preached, or the apostles in general.
When it comes to option 3 above, there is some evidence to suggest that a redactor was involved in the final composition of John. This is partly due to abrupt transitions (John 14:31—15:1), and the double ending (John 20:30–31 and 21:25). Still, there are other plausible candidates to explain these phenomena that do not require a redactor. For one, John could have compiled his testimony over time, and based on ancient literary conventions, it may not have been as necessary to smooth out the transition between chapters 14 and 15. Further, chapter John 21 contains Johannine elements, including the double Amen. The best way to explain this is that John himself wrote the chapter. Maybe the double ending (John 20:30–31 and 21:25) reflects John’s affinity for doubles.
Overall, we have good reason to believe that John is using “we” to invite his readers into the text, or as third-party testimony that attests his credibility.
Contents
- Interpretation 1:
Thewe
refers to the author, who useswe
as a literary device. - Interpretation 2:
Thewe
who know that the testimony is true refers to the community of believers who were closest to the author. - Interpretation 3:
Thewe
who know that the testimony is true refers to the redactor who made the final edits to the Gospel According to John before it was published.
Interpretation 1:
The we
refers to the author, who uses we
as a literary device.
Summary:
The author of the Gospel, the one whom Jesus loved, was not only a witness but also a participant in Jesus’ glorious ministry. Compelled by the Holy Spirit (and likely his fellow parishioners) the author recorded an account of the most profound few decades in the history of mankind. He did this, not just for posterity, but so that his audience may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing we may have life in his name.
Now John’s account is coming to a close. He reminds his readers that even if his testimony is incredible, he knows that it is true because he was a witness. At the same time, he employs a well-known literary device that induces personal reflection: Now that you have read the account, is your heart not stirred by the Spirit? Do you not believe along with me?
Advocates:
D.A. Carson
Gordon Keddie
Andreas Köstenberger
Minor differences:
While all the advocates agree that John is using we
as a literary device, there is at least one subtle difference within this view. Carson believes that John uses we
as a sort of self-testimony.1 He cites Paul as an example of another New Testament author who was sometimes placed in the awkward position of having to testify for his own authority (2 Corinthians 11:5). Keddie, on the other hand, thinks that John uses we
as a literary device to invite his reader into the narrative.2 His intention is much like when one makes public prayer and speaks in the first-person plural to promote a sense of communal involvement.
Arguments
Interpretation 2:
The we
who know that the testimony is true refers to the community of believers who were closest to the author.
Summary:
John was the leader of a small community of believers, and now that his Gospel is complete, the group offers their stamp of approval for what John has written. This lends credibility to John’s account so that when others read it, they will be convinced of its veracity. John not only gathered sources to compile his manuscript, but he was also a witness to Jesus’ life and ministry. The community that formed around John knows this firsthand and welcomes inquiries from anyone who questions his account.
Advocates:
Ernst Haenchen
Craig Keener
Jon Marsh
Francis Moloney
Minor Differences:
Proponents of this view agree that the we
refers to a group of people distinct from the author himself. Where they differ is who they identify this group to be. For example, Marsh holds that the we
represents the elders in the church of Ephesus, a church community with strong connections to the Gospel writer.14 Others, such as Keener, simply hold that the we
is a group of John’s disciples (whether from Ephesus or elsewhere).15 Further, Carson points out the option that the we
refers to the other apostles, who offer their collective stamp of apostolic approval on John’s work.16
Arguments
Interpretation 3:
The we
who know that the testimony is true refers to the redactor who made the final edits to the Gospel According to John before it was published.
Summary:
The disciple whom Jesus loved has passed away, and although he bore testimony to the life of Jesus, his death has rattled the believing community. The reason for this is that Jesus had said to him that if it is Jesus’ will, the beloved disciple would not die. The community of believers knew that Jesus had said this, but the fact is, that disciple has now passed away. Now people wonder how that disciple could die if Jesus said he would not. Aware of the controversy, the redactor of John’s Gospel, who remembers Jesus’ words clearly, adds a chapter to John’s account in order to clear up the discrepancy.
Advocates:
Ernst Haenchen
Craig Keener
Francis Moloney
Herman Ridderbos
Small differences:
The differences within this view revolve around the extent to which a redactor or group of redactors was involved in the composition of John. For some authors, such as Ernst Haenchen, most of the Gospel was written by the disciple loved by Jesus, and a redactor has simply put the finishing touch on the work before it was published.23 Others, such as Ridderbos, do not rule out a more complex and extensive editorial process, which may have included the beloved disciple and the community that became his spiritual pupils.24
Arguments
24 This is the disciple who is bearing witness about these things, and who has written these things, and we know that his testimony is true.